Viajamos a la Rusia de 1881... El Zar Alejandro III, en plena revolución industrial, trata de ahogar y controlar mediante políticas represivas, las revueltas sociales de la cada vez más numerosa clase obrera. Éstos, clamaban por salarios y horarios de trabajo dignos, así como contra la política absolutista del Zar. Los campesinos se trasladan del campo a ciudades como San Petersburgo en busca de nuevas oportunidades laborales, pero la población seguirá siendo en más del 75% rural. La política exterior se caracteriza por el sólo aparente fin de la rivalidad entre Alemania e Inglaterra y la alianza franco-rusa. La línea de ferrocarril que cruzaría Rusia para conectarla con Oriente, El Transiberiano, está casi completa y pronto será motivo de orgullo para el país. Se confirma la aceptación, en política monetaria, del "patrón oro" en el rublo, lo que beneficia la economía de inversión extranjera y posiciona la moneda rusa en el marco mundial.
Fotograma de Anna Karenina (Director Bernard Rose, 1997) |
Por su parte, la burguesía y la clase alta viven aún en un su pompa de lujo imperialista y exclusivista, quedando retratada por Tolstoi en novelas como Anna Karenina (1877). Esta fuerte desigualdad social iniciará unos años después las huelgas obreras que culminarán en 1905 con la matanza que La Guardia Rusa llevó a cabo durante una manifestación obrera pacífica y que se recordará como el Domingo Sangriento. El hecho se convertirá en caldo de cultivo de la Revolución de 1917 y narrado medio siglo después en la novela Doctor Zhivago (1957). Con estas imágenes que todos tenemos en nuestra memoria bien podemos dibujar un retrato del San Petersburgo de finales del XIX.
Domingo Sangriento (Bloody Sunday) Ivan Vladimirov |
En este ambiente de contrastes, el director del Teatro Mariinski, llamado así en honor a la madre del Zar María de Hesse-Darmstadt, decide encargar un nuevo ballet después del éxito de La Bella Durmiente. En esta ocasión encomendó al coreógrafo Marius Petipa y a su ayudante Lev Ivanov un cuento navideño, basado en la adaptación que A. Dumas hizo de "El Cascanueces y el Rey de los ratones" de Hoffmann. Petipa, pidió a Tchaikovsky la realización de la música, siguiendo sus indicaciones. El compositor se mostró poco motivado ante la nueva creación que, a pesar de todo, estuvo concluida un año más tarde.
18 DE DICIEMBRE DE 1892
Tal día como aquel se estrenó en San Petersburgo El Cascanueces, no sin escapar de las críticas. El ballet en dos actos que habían ideado Petipa e Ivanov modificaron la obra original de Hoffmann de 1816.
Efectivamente, Petipa eliminó de la representación la historia que narraba cómo se convirtió el Príncipe en el juguete Cascanueces, su historia de amor con la Princesa Pirlipat y la traición de ésta. También el nombre de la protagonista cambió de María a Clara, que en realidad era el nombre de una de las muñecas. Pero sin duda, lo que más escandalizó a la crítica fue el hecho de incluir por primera vez en la representación a un gran número de niños, estudiantes de la Escuela Imperial de San Petersburgo. Para los críticos, esto no generó sino caos en el escenario y falta de profesionalidad, sin embargo hoy nadie duda de que la oportunidad que tienen los estudiantes de ballet del mundo de participar y ser protagonistas en una obra como El Cascanueces, es un momento inolvidable y lleno de ilusión, que ningún bailarín profesional puede sustituir.
El Cascanueces puede representarse completo, en sus dos actos y cinco escenas, o en lo que se denominó "Suite del Cascanueces" con ocho piezas del ballet que básicamente omite toda la primera parte que Petipa desarrolla en el "mundo real".
Montaje original de El Cascanueces. San Petersburgo, 1892 |
A pesar de la popularidad que hoy tiene "El Cascanueces" en todo el mundo, tardó mucho en ganarse esa posición. En Estados Unidos tenemos que esperar hasta la década de 1940 para que, con la llegada de grandes bailarines de Rusia y Francia, llegue también la tradición. La coreografía ha ido variando con el tiempo, ya que generalmente se transmite de profesor a alumno y cada coreógrafo acaba dando su propia interpretación. Así vemos diferencias entre las coreografías de Balanchine, M. Barishnikov, Nureyev o Roland Petite... No obstante, "El Cascanueces" se creó para quedarse y transmitir al público, seguidor de la danza o no y en todas sus adaptaciones, la magia de la Navidad...
EL CUENTO EN EL BALLET DEL CASCANUECES
Clara y El Cascanueces. Clara and The Nutcracker |
Es la noche de Nochebuena y la familia Stalhbaum (conocida también por Silberhouse) organiza una cena donde amigos y familiares se reúnen junto al árbol de Navidad. Clara y su hermano Fritz, esperan ansiosos la llegada de su padrino, el relojero y creador de autómatas Drosselmeyer. Los regalos se colocan junto al árbol y finalmente el padrino hace su entrada. La magia, el juego de luces y los brillos envuelven el salón. Drosselmeyer regala a su ahijada un soldado de madera que resulta ser un cascanueces del que Clara se prenda.
Copos de Nieve. Snowflackes. Ballet Mariinski (1892) |
La historia continúa en el mundo de los sueños y la fantasía, cuando Clara se queda dormida junto al árbol... Es entonces cuando los muñecos cobran vida, incluido su Príncipe Cascanueces y así, bailan y juegan hasta que El Rey de los Ratones y su ejército se cuelan en el salón y comienza la batalla.
Clara, que es valiente y no quiere que hieran a su Príncipe, acaba golpeando al Rey Ratón con su zapatilla y logra que los ratones se marchen.
Agradecido el Príncipe conduce a Clara por el Río Limonada a mundos maravillosos como El Bosque de la Nieve Eterna o el País de la Golosina. Allí conocerán al Hada Pan de Azúcar que organiza un gran festival para celebrar la victoria. El café, el chocolate, el té, los mirlitones y la misma Hada con su Príncipe bailarán en honor de Clara y el Cascanueces... Pero el sueño se acaba y Clara despierta junto al árbol...
¿Habrá sido sólo un sueño? No sabemos... pero La Navidad en cualquier parte del mundo suena a Tchaicovsky, suena al "Cascanueces" y al Hada Pan de Azúcar....
CARRUSEL DE IMÁGENES Y VIDEOS
Llegada al País de la Nieve Eterna. Boston Ballet.
(I Acto)
Clara's arrival to Snowland. Boston Ballet (IAct)
Copos de Nieve. Royal Ballet. (I Acto)
Snowflakes. Royal Ballet (I Act)
Sarah Lamb como el Hada Pan de Azúcar. Royal Ballet (II Acto)
Café (danza árabe). Royal Ballet. (II Acto)
Coffee (arabian dance). Royal Ballet.(II Act)
Antonietta Dell'Era como el Hada Pan de Azúcar. Ballet Mariinski, 1892.
Antonietta Dell'Era as Sugar Plum Fairy. Mariinski Ballet, 1892
Royal Opera House. "The Nutcracker" Trailer 2013
Detrás de la escena. Breve documental de Royal Opera House, 2012
Behind the scenes.Royal Opera House documentary, 2012
Danza del Hada Pan de Azúcar. Ballet Bolshoi, 2010
Sugar Plum Fairy. Bolshoi Ballet, 2010
Café (Danza árabe) Royal Ballet
Coffee (Arabian Dance) Royal Ballet.
Café (Danza Árabe) Ballet Bolshoi, 1978
Coffee (Arabian Dance) Bolshoi Ballet, 1978
Secretos de escena. Documental de Royal Opera House, 2012
Secrets of Scene. Royal Opera House documentary, 2012
No hay comentarios:
Publicar un comentario